Vamos a darle un poco de conocimientos basicos de idioma japonés, de modo que entiendan porque se escribe con diferentes símbolos en este idioma. Primero que todo, deben saber que en japonés existen 2 abecedarios silábicos, uno es llamado hiragana y el otro katanaka. Y después de estos, viene el kanji, los famosos ideogramas o símbolos como les llaman muchos, con los cuales representamos una idea o concepto. Pues bien, el hiragana es de formas redondeadas y utilizando las combinaciones correctas, podemos escribir cualquier tipo de palabra de origen japonés sin problemas. Para una idea mas gráfica:
からてどう = karate do
さんしん = sanshin
まえげり = mae geri
Todo lo que nosotros conocemos de japonés, a excepción de las voces extranjeras, puede ser escrito utilizando este alfabeto. Lo que vemos a continuación es una carta del hiragana en cuestión.
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
あ (a) | い (i) | う (u) | え (e) | お (o) | |
K | か (ka) | き (ki) | く (ku) | け (ke) | こ (ko |
S | さ (sa) | し (shi) | す (su) | せ (se) | そ (so) |
T | た (ta) | ち (chi) | つ (tsu) | て (te) | と (to) |
N | な (na) | に (ni) | ぬ (nu) | ね (ne) | の (no) |
H | は (ha) | ひ (hi) | ふ (fu) | へ (he) | ほ (ho) |
M | ま (ma) | み (mi) | む (mu) | め (me) | も (mo) |
Y | や (ya) | ゆ (yu) | よ (yo) | ||
R | ら (ra) | り (ri) | る (ru) | れ (re) | ろ (ro) |
W | わ (wa) | ゐ (wi) | ゑ (we) | を (wo / o) | |
N | ん (n) |
Ejemplo del uso de esto es:
-せんせいにれい: sensei ni rei o saludo al profesor.
Luego de esto, tenemos el Katakana, que es el mismo abecedario silábico, pero con símbolos más cuadrados y lineales, y se utiliza mayormente para palabras extranjeras o para telegramas.
コヒ- = kohii o café *
ポルツガル = portugaru o portugal
カ-ド = kaado o tarjeta*
* El guión después de una vocal indica el alarge de esta última.
A continuación veremos una carta de los caracteres katakana
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
ア (a) | イ (i) | ウ (u) | エ (e) | オ (o) | |
K | カ (ka) | キ (ki) | ク (ku) | ケ (ke) | コ (ko) |
S | サ (sa) | シ (shi) | ス (su) | セ (se) | ソ (so) |
T | タ (ta) | チ (chi) | ツ (tsu) | テ (te) | ト (to) |
N | ナ (na) | ニ (ni) | ヌ (nu) | ネ (ne) | ノ (no) |
H | ハ (ha) | ヒ (hi) | フ (fu) | ヘ (he) | ホ (ho) |
M | マ (ma) | ミ (mi) | ム (mu) | メ (me) | モ (mo) |
Y | ヤ (ya) | ユ (yu) | ヨ (yo) | ||
R | ラ (ra) | リ (ri) | ル (ru) | レ (re) | ロ (ro) |
W | ワ (wa) | ヰ (wi) | ヱ (we) | ヲ (wo / o) | |
N | ン (n) |
Tal como lo indique antes, las palabras escritas en katakana son de origen extranjero, y es por esta razón que nuestros nombres se deben escribir usando este alfabeto.
Ejemplos:
Mario : マリオ
Victor : ヴィクトル
Camilo : カミロ
Eduardo: エヅアルド
Y finalmente tenemos el Kanji, que fue introducido en Japón más o menos en el siglo III d.C. desde la cultura china, a través de la historia, religión y arquitectura.
Los kanjis de uso común son 1945, y son los que todo japonés que se precie de tal, debe dominar al salir de la escuela. Con ellos, nosotros representamos ideas o elementos presentes en el ambiente, siendo un lenguaje mucho más gráfico de lo que podemos imaginar. Cada imagen tiene un significado que debe ser interpretado, y eso nos da una idea general de lo que "vemos" en esa palabra.
Para darnos un pequeño ejemplo, vamos a tomar las mismas palabras que usamos como muestra en hiragana y las vamos a mostrar en kanji
からてどう = karate do = 空手道
さんしん = sanshin = 三振
まえげり = mae geri = 前蹴り
y vamos a desglosar la palabra karate do:
空 = から = kara (vacío)
手 = て = te (mano)
道 = どう = dou (camino)
Y asi es como se forma una palabra en kanji, ojala esto les sirva y cualquier duda, me la hacen llegar.
Saludos.
フェルナンド
No hay comentarios:
Publicar un comentario